Sê o primeiro a adicionar este livro aos favoritos!
Uma verdadeira relíquia com mais de 160 anos! Este livro foi um compêndio obrigatório no século XIX para os estudantes do 2.º ano do curso de Latim em Portugal, servindo para contextualizar a arqueologia, cultura e o quotidiano da Roma Antiga (incluindo rituais fúnebres, leis e costumes).
Na nota final (pág. 395), o tradutor, o célebre bibliógrafo Manuel Bernardes Branco, deixa uma nota curiosa referindo que traduziu a obra a partir de um raríssimo exemplar em latim impresso em Veneza em 1774, afirmando que não constava existir outro exemplar idêntico em Portugal na altura.
A contracapa original ainda conserva a publicidade da época a outras obras do editor, com os preços originais em réis.
Miolo: Completo, firme e totalmente legível (termina na página 395 com a palavra "FIM"). Apresenta algumas manchas de humidade/acidez normais no topo das páginas, mas sem afetar o texto.
Capa/Lombada: A capa traseira tem falhas de papel na margem interior. A lombada foi reforçada antigamente com fita/papel protetor para preservar a estrutura (ver fotos).