FORAL LEONÊS DE ALFAIATES (1188-1230). [Sabugal, Guarda].

Clica na imagem para veres mais fotos do livro.

Sê o primeiro a adicionar este livro aos favoritos!

FORAL LEONÊS DE ALFAIATES (1188-1230). [Sabugal, Guarda].
Autor(a)
Manuel Lopes Botelho - Mário Simões Dias
Editora
Edição dos Autores
Género Literário
Autores Portugueses
Não ficção
Outro
Sinopse

FORAL LEONÊS DE ALFAIATES [Sabugal, Guarda] (1188-1230). *** Manuel Lopes Botelho – Mário Simões Dias *** [Sem ind. de local]: Edição dos Autores, 2009. [Com o patrocínio: Câmara Municipal do Sabugal; e Junta de Freguesia de Alfaiates]. (Pré-Impressão – Impressão – Acabamento: G. C. Gráfica de Coimbra, Lda. – Coimbra). (21 x 15 cm.) com 231 + [1] pp. Com várias ilustrações a p/b.. Capa flexível. Exemplar razoável. Capa com pequenas marcas de manuseamento, alguns vincos de pressão discretos, um pouco amarelecida na parte de dentro e um ligeiro desgaste nas margens, mas, de um modo geral, ainda em bom estado e limpa. Páginas em bom estado e limpas, embora apresentem algumas pequenas manchas nos cortes (de reduzida importância). Na primeira página tem uma inscrição manuscrita, que parece ser uma brevíssima indicação do conteúdo do livro, assinada não sei se por algum dos Autores, pois a assinatura é indecifrável. *** Primeira edição desta que é a primeira tradução portuguesa dos Foros e Costumes de Alfaiates [publicados por Alexandre Herculano em 1856 no Portugaliae Monumenta Historica – Leges et Consuetudines], levada a cabo, com grande rigor, pelo Pe. Dr. Manuel Lopes Botelho. «O original de Herculano está escrito em latim bárbaro, com termos de origem leonesa, tendo até palavras galaico-portuguesas. Foi difícil a tradução, pois o latim bárbaro é diferente do latim clássico e do latim vulgar. Pe. Dr. Manuel Lopes Botelho, natural de Alfaiates fez esta louvável e meritória tradução, com rigor linguístico e cultural, que só foi possível por ter feito um dicionário com o significado de todos os vocábulos deste precioso documento medieval. (...) Esta publicação para facilidade de leitura, comporta o total da tradução de 542 unidades ou artigos do documento original, e não os estudos do léxico e dicionário, com mais de cem páginas, nem a análise gramatical e filosófica de conceitos, e nem o estudo meticuloso da vida medieval de Ribacôa com muitas outras páginas. (...) Estes Foros de Alfaiates são compilações de leis civis, administrativas, políticas e criminais para uso e governo dos povos deste município. Foros, usos e costumes locais, estiveram em vigor antes das leis gerais do Reino para normal administração nos limites do concelho. (...) Estes 542 artigos lêem-se com agrado, pois tratam de coisas concretas, como rapto de mulheres, órfãos perdidos, cativos ou presos fugidos, partilhas de bens e águas, heranças, fogos nos campos, direitos cívicos, e até castigos pesados para quem ajudasse inimigos com alimentação e armas. A vida desse tempo medieval fica mais às claras e pode ser entendida no seu contexto cultural.» *** Portes: envio gratuito em correio normal (tarifa especial para livros) * envio em correio registado: 1,70

Idioma
Português
Preço
9.00€
Estado do livro
Em razoável estado (ver a descrição).
Portes Incluídos
Quero comprar
Sobre o/a vendedor/a

mundodepapel

Tempo de resposta: 12-24 horas

Métodos de pagamento: Transferência bancária.